Category Archives: traduzioni

Della “femminista di paglia” o “femminista fantoccio”

Rubando qualche minuto….. Nei paesi anglofoni con il modo di dire “straw man” (“uomo di paglia” o “fantoccio”) si descrive una parte di un’argomentazione che è fondamentalmente un’informazione fallace basata sulla rappresentazione deformata delle posizioni opposte alla propria idea, distorcendo … Continue reading

Posted in strumenti, traduzioni | 3 Comments